近日, 网易旗舰 武侠开放世界《逆水寒》手游筹备半月之久的方言共创活动告一段落,官方总结了来自15个不同省份地区的几千位玩家提供的,多达50000+的方言配音作品,包括温州话、台湾话、东北话、云南普洱话等等。
此番操作带来了诸多鲜活有趣的方言配音作品,还因为被评选中的玩家可以亲自为游戏中的指定NPC进行方言配音,让《逆水寒》手游能够拥有由北到南、从东到西,覆盖中国辽阔领土的海量方言内容。
那么为什么《逆水寒》手游需要如此丰富的方言呢?大量方言内容的出现,会不会导致玩家在游戏中无法理解部分对话内容呢?这些问题,还要从《逆水寒》手游最基础的设定说起。 作为以北宋为背景的武侠开放世界游戏,《逆水寒》手游不光尝试着还原了温瑞安先生在 小说中叙述的宏大剧情以及细腻的情感线。还非常认真地还原了北宋时期的风土人情,以及各种细致的人文设定。
在原著作者顾问的指导下,开发组以《宋史》为主要参考,辅以《东京梦华录》、《梦梁录》、《武林旧事》等描述宋朝风土人情的随笔散记等几十万字的资料参考,最终完成了拥有600万字剧本。
除此之外,制作团队还围绕着《清明上河图》与《千里江山图》两幅国宝级宋画构建了开放世界的地图构架。不光完美再现了 历史中的杭州城繁华街市以及街头巷尾,还在城市地图之外完成了从江西的三清山,再到河北沧州的环境塑造,还原了幅员数千里的人文地貌。
如此费尽周折地塑造环境,主要是为了提升玩家在游戏过程中的代入感和氛围感。在历史上,宋朝经历过繁荣和省事,地方人员流动频繁,又没有普及官方普通话,因此各地方言就成了一个非常重要的细节。
从去年10月的测试期间的结果来看。官方已经在方言方面做出了异常成功的成绩。仅仅在杭州城这一个地图区域里,玩家就能听到接近20种不同的方言。这其中既包括四川、泉州、广东等南方地区的方言,也包括了来杭州经商的西域商人所说的英日韩等语言。为了方便玩家理解方言,这些语言的字幕都是以普通话形式表现的。 可不要以为类似的方言就只是噱头这么简单,实际上每段对话都负担了一部分叙事的责任。比如四川口音的台词,是吐槽杭州菜不和胃口,同时还带出了一些符合时代背景的菜系以及历史知识。西域商人所处的甜水巷、河坊街等“商业街”,也是对于宋朝贸易发达的时代背景的阐述。
据悉,制作组在构建类似台词和对白时,也曾大量考据过历史上的名词用语和时代信息,连百年前的美食甚至是制作方式都一同还原。这也是通过细节考究,来延续《逆水寒》品牌多年来坚持“守望传统文化,传承华夏风雅”的核心思想。 透过几句简单的方言,就能让玩家完整地窥视到一个时代的传统文化样貌,《逆水寒》手游的野心和落实能力可见一斑。目前游戏已于今年年初拿到版号,付费测试定档在4月28日,公测定档6月30日,我们也会持续跟进,报道最新消息。
全部评论